Сказки Айлайлесс

Сказки Айлайлесс

Подарки бабушки Хольды.

Это была темная ночь, на часах стрелка показывала – 2:30. Все в городке тихо спало, на улице падал густой снег, но в воздухе, уже казалось, витал такой приятный новогодний дух. В одном маленьком домике на краю городка, где жила самая бедная семья в городе, вдруг резко отворилось окно от морозного порыва ветра. Это был дом молочника Ганса. Ветер охладил комнату, и малышка Эстер – дочь молочника, проснулась. Она вылезла из кровати, подошла к окну и хотела закрыть его, но услышала шепот снаружи, будто разносимый ветром: «Эстер, иди ко мне, кроха!». Эстер была храбрая малышка, потому она быстро схватила своего плюшевого зайку, подаренного Сказки Айлайлесс ей бабушкой на прошлый новый год, одела сапожки, пальто и выбежала на улицу. Она помчалась следом за голосом. Бежала, бежала, пока не забежала в темный лес. Резко задул морозный ветер, все вокруг стало холодным, страшным, не приветливым, деревья склоняли свои крючковатые ветки и касались земли, все вокруг покрывал снег. Малышка Эстер очень перепугалась, и хотела, было, бежать назад, как снова услышала шепоток и кинулась за ним.
Эстер долго бежала, но холод не ощущался, пока не выбралась на полянку, где стояла запорошенная снегом избушка. Полянку заливал лунный свет, озаряя избушку. Оконца ее были открыты, там горел свет свечей и Сказки Айлайлесс валил вкусный запах свежеиспеченных пряников, и жареной утки. Малышка Эстер постучалась в двери, она успела окончательно продрогнуть на этой опушке. Дверь открыла маленькая, абсолютно седая женщина, вся в сине - голубой одежде. Она взглянула на Эстер и сказала: «Малышка Эстер, заходи, заходи!».
Эстер вошла в домик и глянула перепуганными глазами на старушку.
- ДА! Я знаю, как тебя зовут. Это я тебя звала, Эстер! Хочешь кушать? - Эстер испуганно отказалась. Тогда старушка пропустила девочку в дом, усадила за стол, поставила перед ней чашку, полную горячего, приятно пахнущего какао и вазочку с пряниками, - от пряничка не отказывайся, Эстер! – и Эстер смущенно потянулась Сказки Айлайлесс к сладости. И стоило девочке съесть кусочек лакомства, как тихая и уютная избушка стала наполняться каким то желтоватым свечение, а над небольшой, скромно украшенной елочкой повисли маленькие облачка. Эстер была поражена, напугана и не знала, что и думать. Старушка уловила это смятение в душе ребенка и ласково сказала: «Не бойся, малышка! Это мои праздничные помощники! Сейчас же канун Вашего Рождества!». Улыбка на лице старушки излучала такую доброту, любовь, заботу!
Однако Эстер смогла справиться с обескуражившими ее чувствами.
- Извините, Фрау, но кто Вы и почему звали меня! – Старушка рассмеялась тому, как долго Эстер решалась на этот вопрос и произнесла, - о Сказки Айлайлесс, дитя мое, зови меня Бабушка Хольда! Ты же знаешь кто я?
Но Эстер не знала, ей было всего пять лет, и она еще не ходила в школу, да и вряд ли седьмой и самый младший ребенок в семье бедняка Ганса, коим являлась Эстер, смог бы пойти в школу. В семье Ганса так часто не хватало денег даже на еду.
Хольда улыбнулась:
- В древности я была богиней зимы и холода, потом я стала хранительницей озимых культур, после я была хранительницей очагов и одиноких женщин, но я всегда была духом зимних празднеств. – для маленькой Эстер это было настолько необычным, насколько может быть Сказки Айлайлесс такая новость ненормальной для взрослого человека, но Эстер еще верила в сказки и ждала Папу Ноэля с подарками.
- Значит, это Вы приносите детям подарки, Бабушка Хольда?! – и Хольда вновь тепло и весело засмеялась, - нет, что ты деточка, это делает Папа Ноэль! А я готовлю природу к приходу праздников, вселяю каждому в сердце предчувствие радости, семейного тепла, наполняю души верой в прекрасное в новом году. – Эстер начала понимать, о чем толкует старушка и хотела было что-то сказать, как Бабушка Хольда схватила ребенка за руку и потащила за собой в другую комнату, - ты же поможешь мне подготовится к Рождеству! Завтра Сказки Айлайлесс же уже праздники, а еще так много нужно сделать!
Эстер пошла за старушкой и вскоре, пройдя через уютную гостиную с камином они спустились в подвал.
- Надо набрать счастья, надежды и веры в будущее побольше! – у Эстер расширились глаза, ей было шесть, но она прекрасно понимала, что счастье не конфета и его нельзя в руки. – А еще, Эстер, не забудь предпраздничное ожидание, суматоху, радость и предчувствие веселья! – от наставлений Бабушки у Эстер шла голова кругом, а старушка весело доставала с полок разные коробки, шкатулки и мешочки. Когда их набралась целая горка, старушка схватила несколько коробок и понесла на Сказки Айлайлесс верх, в гостиную. Эстер же осталась одна с маленьким кроликом в темном подвале. Ей вдруг стало очень страшно (Эстер всегда боялась подвалов) и хотела уже убежать оттуда, как вдруг услышала голос: «Эй, девочка, ты, что боишься подвала бабушки Хольды?». Глаза Эстер расширились. Это говорил ее маленький плюшевый кролик.
- Эй, Эстер, не бойся, мы справимся, бери мешочек, и пойдем на верх! – Эстер взяла мешочек и пошла в гостиную, а там Бабушка Хольда уже раздавала зверям маленькие облачка, а светящиеся желтые блики (такие же как и на кухне) летали из стороны в сторону.
Эстер села на диван рядом со старушкой и произнесла: «Бабушка Сказки Айлайлесс Хольда, давайте я Вам помогу! Вы каждый год работаете одна, наверное устали!?»
Стала Эстер помогать Хольде и работала до самого утра, вынимая из мешков и коробок праздничное настроение и раздавая его животным и ветрам.
А на утро Эстер так устала, что засыпала почти на ходу.
- Ты хорошо потрудилась, малышка! За это я дам тебе подарок, - и старушка вынула из кармана фартука маленькое колечко. – одень его дитя. Когда будет необычайно сложно, прошепчи на колечко свою беду, и я помогу.
Эстер ушла домой, где все еще спали, и уснула в своей теплой постельке. К обеду девочка проснулась от «охов» матери: «сбежало молоко Сказки Айлайлесс, а это последнее, что было нам на пропитание, что же делать?! Мы останемся голодны на праздники!». Эстер посмотрела на мать, прошептала на колечко:»Нам бы еды!» и тут комнату заполнили яркие блики света и запели звонкие колокольчики. А затем блики превратились в эльфов и стали рьяно орудовать на кухни, готовя обед. Радости и удивлению матери, да и всей семьи молочника, не было пределов.
Так и осталось волшебное колечко Хольды в семье Эстер, а когда Эстер стала стара, передала она кольцо своей внучке Жасмин и умерла. Но жители городка поговаривают, что видели дух старой Эстер, идущим в лес на опушку Сказки Айлайлесс. Никому не ведомо, что искал там дух старой Эстер.


documentazdgzmf.html
documentazdhgwn.html
documentazdhogv.html
documentazdhvrd.html
documentazdidbl.html
Документ Сказки Айлайлесс